000 03153nam a22002177a 4500
005 20221207154018.0
007 ta
008 180806s2022 sa ||||fom|d| 001 e eng |
040 _aZA-BrSAT
_cZA-BrSAT
100 _9882
_aSackitey, Francis Lawer
_d1967
245 _aA Socio-Rhetorical Analysis of Paul’s Speech in Acts 17:16–34: Implications for a Missions Strategy Beyond the Ewes in the Global Evangelical Church in Ghana.
260 _aJohannesburg
_bSouth African Theological Seminary
_c2022
300 _a159
_bPDF
_cA4
_eAbstract, TOC, Works Cited
502 _bMaster of Theology
_cSouth African Theological Seminary
_d2022
_gDr Cornelia van Deventer
520 _aThe command Jesus gave the Church to make disciples of all nations in Matthew 28:16–20 calls for a missions strategy that takes into consideration the socio-cultural, religious, and linguistic backgrounds of those the Church reaches out to. The writer of the Acts of the Apostles narrates how in carrying out the mandate of the Great Commission, the Holy Spirit through the apostles, adopted various mission strategies to fulfil that mandate. The Apostle Paul’s speech in Acts 17:16–34 is one of the classic examples of how the early missionaries adopted the socio-cultural, religious, and linguistic background of their audiences to carry the gospel message across. This thesis adopts a socio-rhetorical analysis methodology to analyse Paul’s speech in Acts 17:16–34 with the aim of distilling implications of the speech for missions strategy which will take care of the socio-cultural, religious, and linguistic settings of the people the Church evangelises. Many scholars, having researched the Areopagus speech, have proposed that the gospel message must be contextualised into the cultural context of those evangelised. One major gap in those studies however is how the Church must articulate the gospel in a multicultural and linguistic context to distil theological and missiological truth(s) for the African (and, in this case, Ghanaian) context, where language planning and the accommodation of tribal distinctions are frequently undermined in the Church’s missions strategy. The research considered the context of the book of Acts, examined the socio-rhetorical context of Paul’s speech in Acts 17:16–34, undertook a socio-rhetorical analysis of the speech, and explored its significance for missions strategy. The practical significance of the socio-rhetorical interpretation of Paul’s speech in Acts 17:16–34 is the acquisition of handles for the Global Evangelical Church in Ghana and abroad to expand its missions plan beyond service to the Ewe people. The research revealed that though the early Church struggled to integrate Jews and Gentiles as worldviews, language practices, history, and other factors were anything but monolithic, the apostle Paul adopted a missions strategy that demonstrates a worthwhile attempt to bridge tribal and language barriers in his mission work.
650 0 _9855
_aGhanaians
650 0 _9151
_aMissions
_xTheory
650 0 _9172
_aMission of the church
650 0 _9813
_aEvangelicalism
942 _2ddc
_cTHE
999 _c16835
_d16835