000 01779nmm a22001697a 4500
999 _c14936
_d14936
005 20220301063852.0
008 180313b sa ||||f ||d| 00| 0 eng d
040 _cZA-BrSAT
100 _9349
_aDay, Charles R
245 _aThose Who Are Persecuted Because of Righteousness, are Those who Pursue Righteousness : An Examination of the Origin and Meaning Matthew 5:10
_b Conspectus : The Journal of the South African Theological Seminary, Volume 9, Issue 03, Mar 2010, p. 25 - 32
260 _aJohannesburg, South Africa
_bSouth African Theological Seminary Press
_c2010
300 _ap. 25 - 32
_bPDF
440 _9310
_aConspectus
_x1996-8167
520 _aStandard renderings of the eighth beatitude, Matthew 5:10, such as the NIV's 'Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven', fail to convey the subtlety of Jesus's point adequately. In Aramaic, that saying contains a pun based on the fact that the Hebrew / Aramaic word for 'persecute' also means 'pursue'. The article begins by attempting to reconstruct the beatitude in Aramaic, and then draws on evidence from the Dead Sea Scrolls and the Targums to support the contention that Matthew 5:10 contains allusions to Deuteronomy 16:20 and Isaiah 51:1. The key to understanding and translating the beatitute lies in appreciating the double meaning of the Hebrew verb נבף, which helps us to appreciate that being persecuted for righteousness' sake is the result of pursuing righteousness. The idea can best be captured in translation by paraphrasing the verse, such as 'Blessed are those whose pursuit of what God requires causes them to become persecuted, for they receive the kingdom of heaven.'
650 0 _9218
_aNew Testament
_vGospel Matthew
942 _2ddc
_cEJN